![]() ![]() ![]() Following successful sign in, you will be returned to Oxford Academic.Do not use an Oxford Academic personal account. When on the institution site, please use the credentials provided by your institution.Select your institution from the list provided, which will take you to your institution's website to sign in.Click Sign in through your institution.Shibboleth/Open Athens technology is used to provide single sign-on between your institution’s website and Oxford Academic. ![]() This authentication occurs automatically, and it is not possible to sign out of an IP authenticated account.Ĭhoose this option to get remote access when outside your institution. Typically, access is provided across an institutional network to a range of IP addresses. If you are a member of an institution with an active account, you may be able to access content in one of the following ways: Get help with access Institutional accessĪccess to content on Oxford Academic is often provided through institutional subscriptions and purchases. The nature of these variations indicates the futility of broad generalizations about the connections between discourse structure and ‘culturo-linguistic systems’, a finding that courses in English for academic purposes should heed. Others show strong differences between western and Chinese scientists, irrespective of language. Some variations characterize the discipline rather than the language or nationality of the writers. We find that there is, indeed, an underlying rhetorical structure common to all language groups and disciplines, but that there are systematic variations from this structure. To overcome these problems, this paper focuses on the likely sources of variability in discourse structure by comparing the introductions to papers written in variety of related disciplines by three groups of physical scientists: Anglo-Americans writing in English, Chinese writing in English, and Chinese writing in Chinese. This lack of agreement is due in large measure to certain assumptions being made about the relation between a language system and a culture, to the nature of the questions being asked, and to a certain amount of disarray in the methodology of studies mounted to test the claim. Empirical studies designed to test Kaplan's thesis that discourse structure varies widely with ‘culturo-linguistic systems’ have provoked wildly conflicting results. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |